44-47-70

Все мы путешественники и все мы ищем свою Италию

Все мы путешественники и все мы ищем свою Италию

19.10.10

Чуть больше яркого солнца и светлого неба было у участников недели итальянского языка, прошедшей в Симбирском Ресурсном Центре.

Все началось с утра. Итальянский шеф-повар хорошо потрудился, для того, чтобы приготовить знаменитые пирожные – тиромису. Сотрудники школы иностранных языков заканчивали оформлять помещения центра. Стенды с фотографиями Пизанской башни, Колизея, Тото Кутуньо и Челентано, нарезанной кусочками сочной пиццы и видами на море, итальянский флаг и итальянская музыка. Все говорило о том, что сегодня занятия по изучению иностранных языков будут отличаться от обычных.

Члены Правительства нашей области, изучающие языки в Симбирском Ресурсном Центре, весь день были объединены одной темой – близостью итальянской и русской культур. Казалось бы, что в них общего? И темперамент, и мировосприятие, и степень открытости миру, - все разнится. Россия и Италия, находясь на разных полюсах европейской культуры, между тем сближены насыщенностью исторического пути, менталитетом людей, непосредственностью и даже некоторой революционностью своих поступков. Вспомним знаменитое выражение, «Москва – третий Рим».

Доброжелательные преподаватели в легкой игровой форме разучили со своими учениками основы итальянской лексики. Юмористический фильм, снятый со свойственной для итальянцев самоиронией, помог понять основные черты их национального характера. Оказывается, мы во многом похожи! Итальянцы, как и мы, не любят ездить по правилам, страдают от бюрократии и плохих дорог, любят посплетничать и постоять в очередях. Даже песни их мы легко поем, не зная слов. Как только зазвучала «Лашате ми кантаре» Челентано, многие улыбнулись и стали подпевать.

Особого колорита добавило появление темпераментного жителя солнечной Италии по имени Кармене. Он был польщен тем, что россияне испытывают такой интерес к его родной стране, хотят узнать больше о ее традициях.

Практика приобщения к культуре европейских государств крайне важна для современного российского общества. В условиях глобализации, ускоренного развития международных связей и притока иностранного капитала изучение языков и особенностей национального характера сложно переоценить. Заметим также, что на протяжении последних нескольких лет между Евросоюзом и Россией ведутся переговоры об отмене визового режима. Политическое сближение ведет к сближению культурному. Возникает вопрос, насколько мы к этому готовы? Сможем ли мы достойно встретить деловых партнеров, туристов, деятелей культуры? Конечно же, это дело не одного дня. Уже сейчас работает программа, в рамках которой чиновники и работники соц. сферы изучают иностранные языки. Ульяновск готовится побороться за звание культурной столицы Европы в 2020 году. Непосильная, на первый взгляд, задача может стать достижимой, если каждый вложит свой вклад в развитие города: изучит историю родного края, освоит основные фразы на иностранных языках, чтобы по-настоящему гостеприимно и радушно встретить иностранных гостей.

Зеленева Елена